Friday, March 16, 2007

TENTANG CINTA SI PEMAIN PEDANG


Mendingin Realiti Dunia Pada Celahan Diksi Puitis
Oleh Sdr. Roslan Jomel


Buku "Cinta Si Pemain Pedang" selamat sampai ke tangan saya pada
pagi 12 Mac ketika saya masih dibebani pembacaan halaman2 terakhir
buku "Kewujudan Negara Israel - Suatu Kajian Tentang Gerakan Politik
Zionisme" tulisan yang amat bermakna oleh cendiakawan muslim
Perancis yang bernama Roger Garaudy. Tetapi sebelum itu, saya sudah
mula diharukan oleh sebuah buku "Konflik Palestin & Israel" karangan
Maszlee Malik, pensyarah di Jabatan Fiqh dan Usul Fiqh UIAM, yang
amat obses dengan isu2 Palestin dan ditulis atas kesedaran semangat
jihad, sehinggakan saya merasa tempiasnya ke muka. Menghayati
tulisan informatif kedua2 buah buku tersebut adalah suatu pengalaman
yang mendera dan menyiksa dalaman saya sebagai pembaca dari dunia
kontemporer Malaysia. Pada ketika masyarakat dunia pelbagai jenis
agama termasuk islam sekadar menjeling sebelah mata kepada
perjuangan akidah di Baitulmuqadis, pada ketika rejim Zionis kian
menelanjang maruah kaum muslimin Palestin, pada ketika saya
merasakan mengapa saya berdiri di bumi Malaysia ini sebagai lelaki
pesimis tanpa revolusi minda dengan hidup disalut plastik.., tiba2
sdr Yusuf mententeramkan pandangan chaos ala babarian kehidupan
semasa ini melalui buku antologi puisi2 yang menyurat dengung
cintanya. Serabut peperangan genosid, politik perkauman tolol,
berita kematian mangsa gempa bumi dan pencerobohan haram tentera
syaitan Zionisme di masjid Al-Aqsa yang senantiasa melekap pada
skrin tv mahupun akhbar2, mula beransur2 diketepikan buat seketika
dalam pandangan mata saya, agar dapatlah saya sedia meresapi diri
pada celahan diksi2 puitis puisi sdr Yusuf yang redup di balik buku
terbitan kumpulan API itu. Dan buku ini adalah karya ke empatnya
setakat ini, yang membayangkan betapa ghairahnya sdr Yusuf mengumpul
dan mengusahakan koleksi puisi2nya ke dalam bentuk buku secara bebas
yang sudah tentu tanpa mendapat bayaran royalti kecuali
mengembalikan modalnya dan keuntungannya melalui jualan langsung di
laman s_s ini sendiri. Berbeza dengan buku2 hasil terbitan DBP, Alaf
21, Pustaka Cipta dll nama penerbitan utama di Malaysia yang juga
akan membawa penilaian hadiah sastera, kelazimannya.

Ada apa dengan sdr Yusuf? Penyair muda yang mendapat penghargaan
HPPS genre puisi tahun 2004 melalui puisinya yang
bertajuk "Ramadhan" ini telah membentang muka surat baharu
pengucapan bernada cinta kepada keseluruhan buku "Cinta Si Pemain
Pedang" (yang terlebih dahulu menjadi tajuk cerpen sdr SM Zakir).
Tetapi baris2 cinta yang disusun sdr Yusuf bukan semudah puisi2
cinta ciptaan pelajar sekolah atau yang terselit pada majalah
hiburan remaja di pasaran. Diksi yang bergeser menerusi pembentukan
puisi2nya telah mengalami proses pengkristalan kreatif dalaman
penyairnya sendiri. Biarlah saya berterus-terang, bahawa saya
bukanlah terlalu didedahkan oleh tema penulisan seakrab ini, maka,
saya perlu membalik2kan semula halaman2 buku puisi karangan Pablo
Neruda, supaya saya menemui idea perbezaan, yang akan dibentuk
menjadi terusan untuk menghampiri pemikiran sdr Yusuf. Memanglah
benar, jauh perutusan dan perbezaan kandungan ke dua2 buah buku
tersebut, dan saya bukanlah berniat membuat perbandingan yang tidak
adil antara kerja seniman yang melanda dunia dalaman sdr Yusuf
dengan tokoh sasterawan terkemuka dari Amerika Latin itu. Sebagai
pembaca, saya hanya ingin menikmati/menganalisis kerja penulisan itu
tanpa memperdulikan siapa nama, negara atau latar belakang
penulisnya pada fasa pertama pembacaan. Biarlah puisi itu berbicara
semulajadi kepada saya sebagai pembacanya seperti mana pengalaman
saya menonton filem2 asing di luar arus Hollywood. Tidak pernah
perkara2 seperti siapa penulis atau bahasa dialog dalam filem
menjadi penghalang kepada audiensnya. Hasil seni yang baik akan
melangkau sempadan geografi dan penulis/pembikinnya bukan lagi
dimiliki negaranya tetapi diserahkan kepada audiens sedunia.

Berbalik kepada penulis buku "Cinta Si Pemain Pedang" yang ditulis
sehalus mungkin oleh sdr Yusuf, saya didatangi pertanyaan: apakah
takrifan cinta kepada sdr Yusuf melalui puisi2nya turut mengepit
maksud lain yang tersembunyi nan mengalir di bawah permukaan awal
diksi puisi2nya? Adakah kandungan pada puisi2 cintanya yang
dipendek/dipadat oleh keratan proses menurunkan diksi2nya, semata2
pengucapan perasaan hati dari kekasih kepada kekasih seperti
tanggapan popular audiens di luar sana? Menurut kenyataan Rahman
Shaari apabila membicarakan kecenderungan beberapa penyair yang
menulis puisi pendek, penyair tersebut berupaya mengelak daripada
melakukan kesilapan ketara berbanding penyair2 yang menulis rangkap
puisi lebih daripada 6 rangkap, contohnya. Benarkah? Biarkan soalan
itu mati di sini. Saya bukanlah pengkritik bertauliah seperti yang
dimiliki Awg Azman, contohnya, maka, tulisan ringkas ini tidak
bertujuan akademik yang akan menilai kerja penulisan di dalam
buku "Cinta Si Pemain Pedang" dengan penuh terperinci mengikut
standard ilmiah kesusasteraan. Saya serahkan kerja rumit itu kepada
individu yang bertauliah.

Oleh kerana pengalaman pembacaan saya dipandu melalui buku2 tulisan
Muhammad Hj Salleh, Baha Zain, A. Latif Mohidin, T. Alias Taib,
Rahimidin Zahari, Zurunah Hassan dan Rahman Shaari, maka, kehadiran
buku sdr Yusuf yang penuh bersemangat indie pada cara penerbitanya
setakat ini, ia bukanlah segenggam kertas berklim kosong. Galaksi
pembacaan sdr Yusuf sudah tentu luas dan pelbagai kerana apa yang
saya lihat pada rautan bahasa yang menjadi kunci kekuatan puisi2nya,
amat sulit dan sungguh menuntut ketelitian etika penulisannya. Saya
tidak percaya kepada karya spontan, tidaklah semudah itu kerja seni
diselesaikan tanpa pengulangan proses pengeditan pada sentuhan
pertamanya. Rutin padam memadam kemudian ditulis baharu setelah
dirasa puas menatap manuskrip di atas meja, akan menyiksa psikologi
sang penulis. Jika kesempurnaan dicari, azab proses kreatifnya
bertambah berat dan mencabar kemampuan diri. Sebagai pembaca, saya
memilih puisi "Di Puncak Nyala" sebagai hasil kerja puisi sdr Yusuf
yang sungguh memikat dan misterius kesannya, sehingga mengingatkan
saya kepada puisi A latif Mohidin yang bertajuk "Pohon Cemara" yang
amat terkenal kerana keluasan maknanya walaupun bersifat ekonomis
penyampaiannya. Saya amat yakin bahawa eksperimen yang dilakukan sdr
Yusuf telah menemui kejayaannya tetapi saya tidak mudah berpuas hati
dengan beberapa buah puisi lain seperti "Mengingatimu" kerana agak
sentimental dan nampak mudah bagi penulis berbakat ini. Tetapi jika
pembaca ingin mengalami detik kedalaman jiwa, sebuah puisi yang
telah diperah dengan sepenuh hati, maka, lahirlah "Pada Detik Aku
Cuba Melapazkan". Saya tidak perlu menceritakan betapa payahnya
sebuah puisi sepedih itu datang dari dasar kreatif sdr Yusuf,
kerana, seperti kenyataan Muhammmad Hj Salleh, " sebahagian bakat
seseorang itu datangnya daripada peribadi" dan keistemewaan kerja
seninya. Seterusnya Muhammad Hj Salleh menambah " sudah sampai
masanya kita lebih melihat sastera kita sebagai suatu bidang yang
serius dan hanya boleh dimasuki oleh orang yang berbakat dan
berkemampuan". Dan bagi saya, bakat sdr Yusuf bukan dalam bentuk
palsu. Pada puisi yang mantap susunan rentak dan diksinya itu,
pergelutan cinta telah dilukis dengan mata pena yang tajam dan
berdesing jauh kesannya ke dalam sanubari pembaca. Jelaslah kepada
saya sebagai pembaca, bahawa bahasa yang baik itu adalah bahasa yang
dipilih dengan susah payah daripada perbendaharaan kata yang besar.
Bahasa adalah alat khas untuk melukis liku perasaan dan persoalan
yang ingin disampaikan penyairnya secara konkrit, terperinci, halus
serta kaya dengan emosi fikirannya. Sdr Yusuf menyedari eksperimen
dengan gaya menyusun beberapa diksinya secara terbalik tetapi amat
berkesan dan teknik ini dilakukan oleh kepekaan deria senimannya.
Tugas penyair bukan sahaja mengelak klise, tetapi mencipta cara2
baharu untuk menyatakan pengalaman tersendiri. Disebabkan itulah,
saya menghormati bakat asli dan ketekunan sdr Yusuf menyumbang hasil
kerja2 seninya.

Buku yang mengganggu pembacaan non fiksyen saya ini, wajar diberi
perhatian, kerana bermula dari usaha sdr Yusuf menerbitkan buku ini,
kosmo sastera Sarawak bukan hanya semata2 memberi tumpuan kepada
buku2 terbitan dbp, seperti yang kita maklumi. Ada penulis yang
terasing, berbakat dan memiliki keunikan, kebiasaannya terlindung di
balik cahaya lampu2 mentol di podium kebangsaan. Memuatkan 30 buah
puisi, buku ini bukan sekadar berbicara dalam kalungan irama cinta
tetapi barangkali ada sesuatu selain kata2 harafiahnya, cuba
disembunyikan oleh pemandangan konvensional ke atas puisi2 yang
membawa persoalan cinta. Tidakkah mungkin nada cinta itu hanya
jambatan romantis sebagai penghubung falsafah dalaman penyairnya?
Bukankah puisi "Di Puncak Nyala" agak jauh mengheret maksud
tersiratnya? Dan itulah puisi yang berdiri menjadi "puncak" kepada
puisi2 lain yang turut menyokong erti dan jiwa seniman sdr Yusuf.
Selebihnya, saya serahkan kepada pembaca2 budiman untuk menghayati
detik kepuitisan diksi puisi dalam buku "Cinta Si Pemain Pedang"
ini.

No comments: